AnySurfer Checklist 2.0

2.5.3 Video is ondertiteld

Video's die geluid bevatten, moeten ondertiteld zijn. De ondertitels zijn niet enkel een weergave van de gesproken informatie, maar beschrijven ook de andere geluiden zoals muziek en stiltes. Vermeld ook wie aan het woord is.

Waarom?

  • Doven en slechthorenden lezen de ondertiteling terwijl ze de video bekijken.
  • Ook anderstaligen begrijpen de gesproken informatie vaak beter als ze die tegelijk horen en lezen.
  • In een lawaaierige ruimte helpen de ondertitels om de gesproken informatie te begrijpen.
  • In stille ruimtes waar de computerluidsprekers zijn uitgeschakeld, zijn ondertitels noodzakelijk om de video te begrijpen.

Het ijkpunt tekstversie is beschikbaar is ook van toepassing op video's met geluid. De transcriptie is in de eerste plaats bedoeld voor een andere doelgroep: blinden, mobiele surfers, bezoekers die niet over de juiste plugin/afspeelsoftware beschikken, maar vooral ook zoekmachines.

Hoe?

Ondertitelen gebeurt in twee stappen: eerst schrijft u de tekst voor de ondertiteling uit en vervolgens geeft u aan welk stuk tekst op welk moment in beeld moet zijn. Om dit ijkpunt niet te lang te maken, zijn de concrete instructies opgenomen in een apart artikel: Ondertiteling en transcriptie: Wat, waarom en hoe?

Veel online filmpjes worden getoond in een op Flash gebaseerde player. De JW player is een van de weinige players die een knop voorziet om ondertiteling in te schakelen. Die knop is niet voor iedereen bedienbaar, dus zorg ervoor dat ondertitels standaard zijn ingeschakeld.

Uitzonderingen

  1. Externe video.

    U bent niet verantwoordelijk voor externe video, dat is video waar u niet de eigenaar of opdrachtgever van bent. Spreek in dat geval de eigenaar aan met de vraag om ondertiteling te voorzien. Zeker als u op regelmatige basis video van die bron overneemt.

    Als uw website hoofdzakelijk gericht is op het verzamelen van inhoud van derden, is deze uitzondering niet geldig. Zie ook startvoorwaarden.

  2. Actuele informatie.

    Iedereen wil graag mee zijn met de laatste ontwikkelingen, ook dove en slechthorende bezoekers van uw website. De tijdsinspanning gekoppeld aan het ondertitelen kan vertraging veroorzaken. Daarom mag u video online plaatsen ook als de ondertitels nog in de maak zijn. Vermeld duidelijk op uw site op welke termijn de ondertitels beschikbaar zijn.

  3. Videoarchief.

    We begrijpen dat u prioriteit geeft aan het ondertitelen van nieuwe video. We staan een uitzondering toe wanneer de omvang van het videoarchief (van verouderd beeldmateriaal) u voor een onmogelijke taak stelt én de video voor slechts een zeer klein deel van de bezoekers van uw website (nog) relevant is. Zorg wel dat uw actuele video's en video's die u toevoegt na het behalen van het AnySurferlabel ondertiteld zijn. Vermeld op uw site dat alle gedateerde video (bijvoorbeeld vóór april 2011) niet ondertiteld is.

Testmethode

Ga na of er op de website video- of geluidsfragmenten zijn geplaatst.
Bekijk de video.

Zijn er ondertitels voorzien?
Worden de ondertitels standaard getoond of zijn ze met het toetsenbord activeerbaar?

  • Ja; controleer de ondertitels.
  • Nee; pas uw website aan.

Geven de ondertitels alle auditieve informatie weer en zijn ze goed leesbaar?

  • Ja; dan is aan dit ijkpunt voldaan.
  • Nee; pas uw website aan.

Meer informatie

In het Engels

YouTube: Showing captions by default and setting caption language.

Overeenkomstige richtlijnen

WCAG 2.0

Succescriterium 1.2.2 Ondertiteling voor doven en slechthorenden (vooraf opgenomen)

Aanvullende informatie over dit ijkpunt

Prioriteit

  • Level A

Doelgroepen

  • Slechthorenden en doven
  • Anderstaligen